Seleziona dizionario:

Dizionario Italiano Friulano

tenere v.intr., v.tr.

  1. 1a
    v.tr. [FO] (vê tes mans alc in mût che no si movi) tignî, tignî dûr, altr.trad. rezi, sostignî, tignî fer, tignî sù
    • teneva il manubrio della bicicletta, al tignive il menul de biciclete
    • tieni quel vaso, che non cada, ten dûr chel vâs, che nol coli
    1b
    v.tr. [FO] (tignî sù cdn.) tignî, altr.trad. cjoli, puartâ, tignî sù
    • la mamma tiene in braccio il bambino, la mame e ten tal braç il frut
    1c
    v.tr. [FO] (blocâ cdn.) tignî dûr, tignî fer, brancâ, tignî, altr.trad. blocâ, fermâ, stratignî
    • tienilo, che non scappi!, tegnilu fer, che nol scjampi!
    1d
    v.tr. [FO] (mantignî par aiar) tignî sù, tignî, altr.trad. sostignî, tignî adalt
    • l'appendino tiene il cappotto, il picjot al ten sù il capot
    2a
    v.tr. [FO] (mantignî alc o une part dal cuarp intune cierte posizion) tignî
    • tenere la bocca chiusa, tignî la bocje sierade
    2b
    v.tr. [FO] (mantignî cdn. intune cierte posizion o situazion) tignî
    • tenere un ospite in casa, tignî un ospit in cjase
    3a
    v.tr. [FO] (vê in possès o doprâ) tignî
    • puoi tenerti il resto, tu puedis tignî il rest
    (conservâ) tignî
    • ho tenuto le sue carte, o ai tignût lis sôs cjartis
    (vê cure di alc par cont di cdn.) tignî, tignî a ments
    • la nonna ha tenuto i bambini ieri sera, la none e à tignût i fruts îr di sere
    3b
    v.tr. [FO] (conseâ o ordenâ di cjapâ) tignî, cjapâ, altr.trad. cjapâ sù, cjoli, cjoli sù, grampâ, piâ
    • tieni la cartella e vai a scuola, ten la cartele e va a scuele
    • tieni questi soldi, ten chescj bêçs
    4a
    v.tr. [FO] (meti vie) tignî, meti in bande, altr.trad. meti vie, tignî cont, tignî di bande
    • tienimi un chilo di pane, metimi in bande un chilo di pan
    4b
    v.tr. [FO] (risiervâ) tignî, altr.trad. prenotâ, risiervâ
    • fatti tenere un tavolo in trattoria, fasiti tignî une taule in tratorie
    (conservâ un puest libar par cdn.) tignî, altr.trad. salvâ
    • tienimi il posto, mi raccomando, tegnimi il puest, mi racomandi
    5
    v.tr. [CO, TS] mus. (indicazion di eseguî sprolungjant une note) tenere
    6a
    v.tr. [FO] (mantignî personis o bestiis) tignî
    • è costoso tenere un cane così grande, i vuelin bêçs par tignî un cjan tant grant
    6b
    v.tr. [FO] (vê come dipendent) tignî, altr.trad.
    • tenere due operai, tignî doi operaris
    7
    v.tr. [CO] (aministrâ) tignî, , altr.trad. puartâ indenant
    • tiene quel locale da dieci anni, al à chel ambient di dîs agns
    (funzionâ) , tignî, altr.trad. esercitâ
    • tenere una carica istituzionale, vê une cjarie istituzionâl
    8
    v.tr. [CO] (vendi alc di specific) , tratâ, tignî, altr.trad. vendi
    • in quel negozio non tengono francobolli, in chê buteghe no tratin boi
    9
    v.tr. [FO] (tratâ alc intune cierte maniere) tignî, altr.trad. curâ, tratâ
    • tiene quella macchina come un tesoro, al ten chê machine come un tesaur
    10
    v.tr. [CO] (mantignî ce che si dîs) tignî, altr.trad. mantignî
    • ha sempre tenuto la parola, al à simpri tignude la peraule
    11
    v.tr. [FO] fig. (di situazion che e straten cdn. intun puest) tignî, altr.trad. discjoli, stratignî
    • questo nuovo impegno lo tiene lontano dai miei interessi reali, chest assum lu ten lontan dai miei vêrs interès
    12
    v.tr. [FO] (frenâ) tignî, stratignî, altr.trad. contignî, fermâ, intardâ, tignî a brene, tignî in brene
    • non so cosa mi tenga dal suonargliene di santa ragione, no sai ce che mi ten di sunâi chês che a van ben
    13
    v.tr. [FO] (ocupâ un spazi) tignî, cjapâ, altr.trad. covâ, impegnâ, impleâ, ocupâ
    • quel quadro tiene tutta la parete, chel cuadri al cjape dute la parêt
    14
    v.tr. [FO] (difindi une posizion) tignî, altr.trad. difindi, tignî dûr
    • i ribelli dovevano tenere a tutti i costi la città, i ribei o vevin di tignî a ducj i coscj la citât
    15
    v.tr. [FO] (fâ) tignî, altr.trad. , puartâ indenant
    • tenere un corso di inglese, tignî un cors di inglês
    (fevelâ) tignî
    • tenere un'arringa, tignî un plait
    16
    v.tr. [CO] fam. (rivâ a contignî) tignî, altr.trad. contignî
    • il salone tiene cinquecento persone, la sale grande e ten cinccent di lôr
    17
    v.tr. [FO] (mantignî une direzion) tignî, altr.trad. tignî indenant
    • la barca tiene la rotta di Marano, la barcje e ten la direzion di Maran
    (di une machine, che e à une buine stabilitât) tignî
    • una spider che tiene bene la strada, une spider che e ten ben la strade
    18
    v.tr. [FO] fig. (mantignî un principi) tignî,
    • ha sempre tenuto una certa condotta morale, al à simpri tignude une cierte condote morâl
    19
    v.tr. [CO] (vê convinzion) tignî, calcolâ, stimâ, , altr.trad. , fâ calcul, prossumâ, ritignî
    • tengo per certo che quello sia un traditore, lu ten sigûr par un traditôr
  2. 1a
    v.intr. [FO] (resisti a une fuarce) tignî, tignî bot, tignî dûr, altr.trad. resisti, stâ salt
    • la diga ha tenuto, la roste e à tignût bot
    1b
    v.intr. [FO] (no smamîsi) tignî, altr.trad. resisti
    • i colori hanno tenuto, i colôrs a àn tignût
    1c
    v.intr. [FO] (no lassâ scjampâ fûr un licuit) tignî
    • quella botticella tiene ancora, chel caratel al ten ancjemò
    2a
    v.intr. [CO] fig. (resisti cuintri dal nemì) tignî, tignî bot, tignî dûr, fâ resistence, fâ front, altr.trad. resisti, rezi
    • le prime linee hanno tenuto contro il nemico, lis primis liniis a àn tignût bot cuintri dal nemì
    2b
    v.intr. [CO] fig. (rivâ a fâ front a dificoltâts) frontâ, tignî, altr.trad. fâ front, resisti, rezi, tignî bot, tignî pont
    • tenere alla paura, frontâ la pôre
    (mantignî il numar di vôts) tignî, tignî bot, altr.trad. resisti, rezi, tignî pont, tignî sù
    • nelle ultime elezioni il partito di governo ha tenuto, tes ultimis votazions il partît di guvier al à tignût bot
    2c
    v.intr. [CO] fig. (di bêçs e valôrs che a restin salts) tignî, altr.trad. tignî bot, tignî dûr
    • durante la crisi internazionale l'euro ha tenuto, intant de crisi internazionâl l'euro al à tignût
    2d
    v.intr. [CO] fig. (condurâ) tignî, altr.trad. condurâ, durâ, resisti, rezi, stâ sù, tignî pont, tignî sù
    • quell'accordo non terrà, chel acuardi nol tignarà
    3a
    v.intr. [CO] (fâ buine prese) tignî
    • una colla per vetro che tiene bene, une cole par veri che e ten ben
    3b
    v.intr. [CO] (di plante, restâ vive, vegjetâ ben, massime dopo traplantade) cjapâ, cjapâ pît, altr.trad. cjatâ, lidrisâ
    • il tiglio ha tenuto, il tei al à cjapât
    4
    v.intr. [CO] fig. (convinci) tignî, tacâ, altr.trad. convinci, persuadi, rezi, stâ in pîts, stâ sù, tignî pont, tignî sù
    • il suo ragionamento non tiene, il so resonament nol ten
    5a
    v.intr. [CO] (sostignî cdn.) tignî, puartâ, stâ de bande, jessi de bande
    • io tengo per te!, jo o stoi de tô bande!
    5b
    v.intr. [CO] (sperâ che cdn. o une scuadre a vincin, e sostignîju) tignî
    • tenere per l'Udinese, tignî pal Udin
    6
    v.intr. [FO] (dâ impuartance) tignî, vê a cjâr
    • non fumo, alla salute ci tengo, no fumi, i ten a la salût
    (vê interès) tignî
    • tengo a precisare che le cose non stanno così, i ten di precisâ che lis robis no son cussì