Seleziona dizionario:

Dizionario Italiano Friulano

intendere v.tr.

  1. 1a
    v.tr. [FO] (capî il significât di alc) capî, intindi, altr.trad. comprendi
    • intendi che cosa voglio dire?, capissistu ce che o vuei dî?
    (ancje ass.) capî, altr.trad. comprendi, intindi
    • hai inteso?, âstu capît?
    (viodi cun rapiditât) capî, intindi, altr.trad. capî a colp, capî a sec, capî dal moment
    • ha inteso al volo la situazione, al à capide a sec la situazion
    (capî di alusions) capî, intindi, altr.trad. capî a colp, capî a sec, capî dal moment
    • far intendere, fâ capî
    • lasciare intendere, lassâ capî
    (vê clârs i sintiments e lis intenzions di cdn.) capî, intindi, altr.trad. comprendi
    • non riesco ad intenderti, no rivi a capîti
    1b
    v.tr. [FO] (par sburtâ a capî une alusion) capî, intindi
    • chi vuole intendere, intenda, chel che al vûl capî che al capissi
    (par dî che al è clâr, banâl) capî, intindi, savê
    • il pranzo, si intende, è gratis, il gustâ, ben intindût, al è a gratis
    • ben si intende!, ben si sa po o ancje si capìs!
    (par dî che no coventin altris sclariments) capî, intindi
    • lei, certamente, intende..., lui, dal sigûr, al capìs...
    1c
    v.tr. [FO] (nasâ, intuî) capî, intindi, altr.trad. intuî, nasâ, usmâ
    • si intende la difficoltà della situazione, si capìs la dificoltât de situazion
    2a
    v.tr. [FO] (interpretâ) capî, intindi, altr.trad. comprendi, decifrâ, esplicâ, interpretâ, sclarî
    • questo brano è difficile da intendere, chest toc al è dificil di capî
    2b
    v.tr. [FO] (cjapâ sù il significât profont, il spirt di une opare, di un artist, di un fat e sim.) capî, intindi, altr.trad. comprendi
    • intendere la grandezza di Mozart, capî la grandece di Mozart
    3
    v.tr. [FO] (vê competence passive di une lenghe foreste) capî, intindi
    • intendi il francese?, capissistu il francês?
    • intendere il tedesco alla perfezione, capî perfet il todesc
    4
    v.tr. [FO] (pensâ, judicâ, dispès cul pronon 'la') capî, intindi, altr.trad. cjapâ, viodi
    • io la intendo così, jo le capìs cussì
    • ognuno la intenda a modo suo, che ognidun le capissi a mût so
    5a
    v.tr. [FO] (vê percezion di un sun) sintî
    • intendere un rumore, sintî un rumôr
    5b
    v.tr. [FO] (vignî a savê) sintî, vignî a savê, savê
    • ho inteso dei pettegolezzi sul suo conto, o ai sintût peteçs su di lui
    • ho inteso che parti domani, o soi vignût a savê o ancje ai savût che tu partissis doman
    6
    v.tr. [FO] (scoltâ, lâ daûr) scoltâ, sintî, lâ daûr, intindi
    • non vuole intendere i miei consigli, nol vûl scoltâ i miei conseis
    • intende solo quello che dice sua madre, e va daûr dome a ce che e dîs sô mari
    • non intende ragioni, nol sint reson
    (fâ valê lis sôs resons) capî, intindi
    • mi farò intender meglio, mi fasarai capî miôr
    7a
    v.tr. [FO] (denant di un verp tal infinît) intindi, vê chê di, vê intindiment di, vê intenzion di, volê, altr.trad. bramâ, desiderâ
    • non intendevo farle male, no intindevi o ancje no volevi fâi mâl
    • intendo partire domani, o ai chê di lâ vie doman
    • intendi dirgli tutto?, âstu intindiment di dîi dut?
    7b
    v.tr. [FO] (volê) intindi, volê, altr.trad. bramâ, desiderâ, vê chê di
    • il dottore non intende essere disturbato, il miedi nol vûl che lu disturbin
    • che cosa intendi dire?, ce intindistu dî o ancje ce vuelistu dî?
    (comandâ) intindi, pretindi, altr.trad. comandâ, volê
    • intendo essere ubbidito, o intint di sei ubidît
    • intendo che tu mi risponda immediatamente!, o pretint che tu mi rispuindis dal moment
    8
    v.tr. [FO] (volê dî) intindi, altr.trad. volê dî
    • cosa intendi con 'libertà'?, ce intindistu par 'libertât'?
    • non intendevo questo, no intindevi chest
    (ancje in union cun 'di' cun elissi dal verp) intindi, volê dî, altr.trad. volê dî
    • non intendevo di te, no intindevi di te