Dizionari Talian Furlan

tazza s.f.

  1. 1a
    s.f. [FO] (recipient piçul di ceramiche, porcelane o altri materiâl, pal solit cul mani, doprât par bevi) cjicare
    • versare il caffè nella tazza, meti il cafè te cjicare
    • una tazza da tè, une cjicare di te
    (plat fonts) scudiele
    • bere il brodo in una tazza, bevi il brût tune scudiele
    1b
    s.f. [FO] (cuantitât di sostance, spec. licuit, di chel recipient) cjicare
    • bere una tazza di caffè, bevi une cjicare di cafè
    • aggiungere alle uova una tazza di latte, zontâ une cjicare di lat ai ûfs
    2
    s.f. [CO] (furniment dal gabinet, a forme di vâs, par fâ i bisugns dentri) water, altr.trad. vâs dal water
    • si deve pulire la tazza del water, si à di netâ il water
    3
    s.f. [TS] tecn. (ognidun dai contignidôrs a cjadene di une draghe) sedon
    4a
    s.f. [TS] archeol. (vascje grande par tignî la aghe cjalde dal bagn tal calidari des termis romanis) scudiele
    4b
    s.f. [TS] archeol. (tes cjasis romanis o elenistichis, grande vascje di fontane di marmul o bronç sculpît par ornament) scudiele
    4c
    s.f. [TS] arch. (no com., part de vascje di une fontane là che al cole il spissul de aghe) scudiele