Dizionari Talian Furlan

rompersi v.pronom.intr., v.pronom.tr.

  1. 1
    v.pronom.intr. [CO] (dividisi in dôs o plui parts in maniere violente) rompisi, altr.trad. crevâsi, disjustâsi
    • il piatto è caduto e si è rotto, il plat al è colât e si è rot
    2
    v.pronom.tr. [CO] (fâ une frature) rompisi, crevâsi, altr.trad. fraturâsi
    • rompersi una gamba, rompisi une gjambe
    3
    v.pronom.intr. [CO] (vê un dam, une lesion inte struture ancje cence dividisi a net in doi o plui tocs) rompisi, altr.trad. distacâsi, sbregâsi, sbridinâsi, sbusâsi, spreçâsi
    • si sono rotti i calzini, si son rots o ancje sbusâts i cjalçuts
    4
    v.pronom.intr. [CO] (di imprest, no funzionâ plui) rompisi, altr.trad. disjustâsi, vuastâsi
    • si è rotto il telefono, si è rot il telefon
    5
    v.pronom.intr. [CO] (cedi sot di une solecitazion fuarte) rompisi, crevâsi, altr.trad. slacâ, spreçâsi
    • l'argine si è rotto per la piena, l'arzin si è crevât pe plene
    6
    v.pronom.intr. [CO] fig. (di leam, impegn, pat e sim., no valê plui) rompisi, disfâsi, altr.trad. crevâsi, dissipâsi
    • l'amicizia si è rotta per i litigi continui, la amicizie si è rote pes barufis continuadis
    7
    v.pronom.intr. [CO] fig. (di cundizion, situazion e v.i., finî a colp) rompisi, altr.trad. disfâsi, finî
    • tra noi si è rotto l'incanto, fra di nô si è rot l'incjant
    8
    v.pronom.intr. [CO] fig. (pierdi la pazience, no sopuartâ plui) rompisi, altr.trad. secjâsi, stufâsi
    • mi sono rotto abbastanza di questa situazione!, mi soi rot avonde di cheste situazion!