Dizionari Talian Furlan

rimettersi v.pronom.intr., v.pronom.tr.

  1. 1
    v.pronom.intr. [CO] (metisi une altre volte intune cierte posizion o lûc) tornâ a metisi
    • bisogna rimettersi in coda per pagare, tocje tornâ a metisi in code par paiâ
    2
    v.pronom.tr. [CO] (metisi sù, metisi intor alc une altre volte) tornâ a metisi sù, altr.trad. metisi sù une altre volte
    • rimettersi i vestiti asciutti dopo la nuotata, tornâ a metisi sù i vistîts suts daspò de nadade
    3
    v.pronom.intr. [CO] (tornâ in cundizions fisichis o psichichis buinis) ripiâsi, ricjapâsi, altr.trad. dâ di ca, dreçâsi, repeçâle, repelâsi, rimetisi, rimontâsi, sanâ, tirâsi sù, vuarî
    • si è rimesso bene dopo l'intervento, si è ripiât ben daspò dal intervent
    4
    v.pronom.intr. [CO] (di timp, tornâ a un stât meteoric particolâr, massime di soreli e di alte pression) tornâ biel, justâsi, altr.trad. inserenâsi, miorâ, sclarîsi, slargjâsi, tornâ bon, vignî biel
    • dicono che il tempo si rimetterà con dopodomani, a disin che il timp al tornarà biel cun passantdoman
    5
    v.pronom.intr. [CO] (tornâ a tacâ ce che si veve fermât di fâ) tornâ a metisi, altr.trad. tornâ a tacâ
    • bisogna rimettersi a lavorare con maggiore impegno, tocje tornâ a metisi a lavorâ con plui impegn
    6
    v.pronom.intr. [CO] (afidâsi in maniere complete) rimetisi, metisi tes mans, altr.trad. afidâsi, avodâsi, fidâsi, racomandâsi
    • si è rimesso alle decisioni del capo, si è rimetût aes decisions dal responsabil