Dizionari Talian Furlan

quello adi.dimostr., pron.dimostr.

  1. 1
    adi.dimostr. [FO] (simpri cun daspò il sostantîf che i si riferìs, al segne persone o cjosse lontane tal spazi o tal timp di cui che al fevele) chel
    • quella vacanza era stata proprio bella, chê vacance e jere stade propite biele
    • quel film mi è piaciuto, chel film mi à plasût
    • quella stanza è sempre in disordine, chê stanzie e je simpri in disordin
    (rinfuarcît di un averbi, di un adietîf o di une proposizion relative)
    • passami quella penna là, passimi chê pene là
    • la vedi quella casa laggiù?, le viodistu chê cjase là jù
    • le carte di cui ti dicevo sono appoggiate su quel tavolo, lis cjartis che ti disevi a son poiadis su di chê taule
    (cun valôr rinfuarcitîf, prime di adietîfs) chel
    • in quello stesso giorno, in chê stesse dì
    • in quel preciso posto, in chel precîs puest
    2
    adi.dimostr. [FO] (cun valôr enfatic, in espressions positivis, cun elision di une proposizion relative) chel
    • dice di quelle cose..., al dîs di chês robis...
    (cun valôr intensîf) chel
    • quel furfante del mio amico, chel brigant dal gno amì
    • metti in ordine quella stanza!, met a puest chê stanzie
    3
    adi.dimostr. [FO] (al indiche persone o cjosse za nomenade) chel
    • ho superato quel esame, o ai passât chel esam
  2. 1a
    pron.dimostr. [FO] (al segne persone o cjosse lontane di cui che al fevele e di cui che al scolte) chel, chel li, chel là
    • quella è proprio una bella bicicletta, chê e je propit une biele biciclete
    • mi dia quello, che mi dedi chel là
    (cun adietîf o averbi daûr) chel
    • quello là, chel là
    • quello li, chel li
    (par no fâ ripetizions) chel
    • le montagne del Friuli e quelle della Slovenia, lis monts dal Friûl e chês de Slovenie
    (cuntun complement di specificazion par indicâ cualchidun che no si cognòs o che no si vûl clamâ par non) chel
    • è venuto quello delle tasse, al è vignût chel des tassis
    • vai da quello del piano di sopra a chiedere del sale, va li di chel dal plan disore a domandâ il sâl
    (tal pl., la int, i abitants di un ciert puest) chel
    • quelli di Cividale, chei di Cividât
    • quelli di Parigi, chei di Parîs
    1b
    pron.dimostr. [FO] (al segne une persone che no je presinte ma che e je cognossude) chel là, altr.trad. chel
    • ho incontrato quello l'altro ieri, o ai incuintrât chel là îr l'altri
    (ancje cun valôr pleonastic) chel, altr.trad. chel
    • sono parole, quelle, che non avrei detto, a son peraulis, chês, che jo no varès ditis
    spres. (riferît dome a persone) chel, chel là
    • è un seccatore, quello, al è un secjemirindis, chel là
    • buono quello!, bon ancje chel!
    1c
    pron.dimostr. [FO] (in funzion di predicât nominâl, la stesse robe di prime) chel
    • non è più quello, nol è plui chel
    • quando dice una cosa, deve essere quella, cuant che al dîs une robe, e à di sei chê
    2
    pron.dimostr. [FO] (in costruzions partitivis, cun adietîfs o locuzions adietivâls) chel
    • portaci una bottiglia di quello buono, puartinus une butilie di chel bon
    (cun valôr enfatic) chel
    • ha fatto una figura di quelle..., al à fat une figure di chês...
    3
    pron.dimostr. [FO] (in corelazion o cuintriposizion a 'questo') chel
    • questa è la mia squadra, quella è la tua, cheste e je la mê scuadre, chê e je la tô
    (cun riferiment a personis a pene nomenadis) chel altri
    • Fabiano e Maurizio suonano questo la chitarra e quello la batteria, Fabian e Maurizi a sunin un la ghitare e chel altri la batarie
    4
    pron.dimostr. [FO] (cuntune proposizion relative, cui, ce) chel, ce
    • è quello che dico io, al è chel che o dîs jo o ancje al è ce che o dîs jo
    • quelli che lo conoscono lo stimano, chei che lu cognossin lu calcolin ben
    • sarà quel che sarà, ce che al nas al devente
    • so quello che dico, o sai ce che o dîs o ancje mi capìs ben jo
    (in frasis incidentâls) chel, ce
    • ci siamo incontrati e, quello che è più strano, ci siamo riconosciuti dopo vent'anni, si sin cjatâts e, ce che al è plui strani, si sin cognossûts dopo vincj agns
    (in locuzions che a pandin rassegnazion) ce
    • il mio lavoro è quello che è, il gno lavôr al è ce che al è
    (in costruzions comparativis) ce, chel
    • è andata meglio di quello che pensavo, e je lade miôr di ce che o pensavi