Dizionari Talian Furlan

languire v.intr.

  1. 1
    v.intr. [CO] (deventâ debil e flap, ridusisi intune cundizion di scuniment fisic o morâl) langhinâ, scunîsi, languî, slanghî, altr.trad. abatisi, butâsi jù, deperî, indebilîsi, inflapîsi
    • languire in miseria, scunîsi o ancje langhinâ te miserie
    2
    v.intr. [CO] (patî par alc) aflizisi, discunîsi, tormentâsi, consumâsi, disfâsi, altr.trad. cruziâsi, lâ al mancul, lambicâsi, langhinâ, slanghî
    • languire per colpa del fidanzato lontano, aflizisi o ancje tormentâsi par vie dal morôs lontan
    • languiva per la perdita dei suoi, si disfave pe pierdite dai siei
    3
    v.intr. [CO] (pierdi salût e vigôr) scunîsi, flapîsi, patî, altr.trad. invidricîsi, lâ al mancul
    • la piante languiscono per il troppo caldo, lis plantis a patissin pal cjalt masse fuart
    4
    v.intr. [CO] (pierdi di intensitât) lâ al mancul, flapîsi, smamîsi, murî, altr.trad. calâ, distudâsi, esaurîsi, smavî, smocjâ
    • il fuoco sta languendo, il fûc al è daûr a murî o ancje a sfantâsi
    • la discussione languiva, la discussion e leve al mancul o ancje si flapive
    (di une ativitât, jessi in dificoltât) lâ al mancul, jessi in crisi, altr.trad. agonizâ, dâ jù, decjadê, declinâ, stagnâ
    • l'industria pesante langue, la industrie pesante e je in crisi